Освещает основные теоретические и практические аспекты переводческого анализа текста, обязательного компонента итогового государственного экзамена, включает схему переводческого анализа текста и образец анализа (на материале английского языка).
Разработано в соответствии с программой по дисциплине «Технические измерения на транспорте» и призвано способствовать решению важных задач при изучении данной дисциплины студентами. Состоит из пяти глав и базируется на известных работах и положениях ГОСТов.
Пособие отвечает задаче формирования у студентов системы знаний в области теории межкультурной коммуникации в целях эффективного осуществления межкультурного взаимодействия и решения профессиональных задач. Включены наиболее важные разделы дисциплины.
Содержит методические указания для решения задачи моделирования нечетких знаний для формирования баз знаний интеллектуальных информационных систем. Предназначен для магистрантов различных направлений всех форм обучения, изучающих дисциплины «Теория нечетких множе