Каталог
Изложены основные практические вопросы необходимые для освоения дисциплины «Организация, планирование и управление в строительстве», а также вопросы применения поточных методов в строительном производстве. Приведены примеры решения задач.
Кратко изложены содержание и порядок выполнения курсового проекта.
Изложены основные практические вопросы необходимые для освоения дисциплины «Моделирование организационно-технологических процессов», а также примеры применения методов организационно-технологического моделирования при производстве строительно-монтажных работ.
Изложены вопросы проектирования календарного плана строительства в проектах организации строительства (ПОС). Приведены индивидуальные задания, методика выполнения работ, справочные материалы.
Кратко изложены требования к содержанию и оформлению, а также порядку выполнения курсового проекта по дисциплине «Организация строительства высотных и большепролетных зданий и сооружений».
Кратко изложены требования к содержанию и оформлению, а также порядку выполнения курсового проекта по дисциплине «Организация, планирование и управление в строительстве».
Кратко изложены требования к содержанию и оформлению, а также порядку выполнения курсового проекта по дисциплине «Моделирование организационно-технологических процессов».
Разработаны для практической работы студентов всех уровней и всех форм обучения, изучающих и развивающих свои навыки владения французским языком, а также для практики устного и письменного перевода.
Предназначены для практической работы студентов всех уровней и форм обучения, которые формируют и развивают знания английского языка, практикуют устный и письменный перевод.
Содержат грамматический материал, схемы, таблицы, упражнения по грамматике, тексты для перевода и контрольные задания. Предназначены для бакалавров 1 курса заочного отделения.
Содержат текстовый материал и упражнения, нацеленные на развитие практических навыков письменной речи. Представлен аспект реферирования статей, даны клише и выражения, схемы и план анотирования технического текста.
Содержат текстовый материал, схемы, таблицы, стратегии и упражнения, нацеленные на развитие практических навыков устной и письменной речи, закрепление основ перевода технических текстов с французского на русский и наоборот, помогающие студентам понять структуру и особенности технического языка.
Содержат текстовый материал, схемы, таблицы, стратегии и упражнения, нацеленные на развитие практических навыков перевода технических текстов с французского на русский и наоборот, помогающие студентам понять структуру и особенности технического языка.